Porgy & Bess / Château de Barbe Bleue - Schedule, Program & Tickets
Porgy & Bess / Château de Barbe Bleue
Opéras en anglais et hongrois, avec surtitres anglais et hongrois
Les Gershwin®
Porgy and Bess®
Presque tout le monde a entendu les tubes classiques "I Got Plenty O' Nuttin'" et "It Ain't Necessarily So", et peut-être le plus célèbre de tous, "Summertime". Ce que la plupart des gens ne réalisent pas, cependant, c'est que ces grandes chansons ne sont pas seulement de vieux standards de jazz. Ce sont les parties les plus populaires de l'un des opéras les plus célèbres d'Amérique : Porgy and Bess®.
Créée par George Gershwin, DuBose et Dorothy Heyward, et Ira Gershwin, cette œuvre de 1935 décrivait à l'origine la vie des résidents d'une communauté afro-américaine à Charleston, en Caroline du Sud, dans toute sa splendeur - son bonheur et sa révérence, le travail acharné et parfois sa violence - à travers l'histoire d'amour d'un mendiant estropié et d'une femme toxicomane.
Les surtitres en anglais utilisent le texte de l'œuvre originale, principalement écrit en dialecte Gullah.
« GERSHWIN® est une marque déposée et une marque de service de Gershwin Enterprises. PORGY AND BESS® est une marque déposée et une marque de service de Porgy and Bess Enterprises.
Avis de non-responsabilité des détenteurs des droits d'auteur : "La manière dont cette production est produite par Porgy and Bess n'est pas autorisée et est contraire aux exigences de présentation de l'œuvre."
De
George Gershwin, DuBose et Dorothy Heyward et Ira Gershwin
surtitres hongrois
Judit Kensey
formateur de dialecte
Rory Winston
Directeur du Chœur d'Enfants
Nicolas Hajzer
Directeur de chœur adjoint
Richard Riederauer
chef de chœur
Gabor Csiki
Bela Bartok
Château de Barbe Bleue
compositeur
Bela Bartok
parolier
Bela Balazs
Réalisateur
Miklos Szinetar
scénographe et costumier
Banffy Miklos
surtitres anglais
Pierre Zollmann
Sous réserve de modifications.
Les Gershwin®
Porgy and Bess®
Presque tout le monde a entendu les tubes classiques "I Got Plenty O' Nuttin'" et "It Ain't Necessarily So", et peut-être le plus célèbre de tous, "Summertime". Ce que la plupart des gens ne réalisent pas, cependant, c'est que ces grandes chansons ne sont pas seulement de vieux standards de jazz. Ce sont les parties les plus populaires de l'un des opéras les plus célèbres d'Amérique : Porgy and Bess®.
Créée par George Gershwin, DuBose et Dorothy Heyward, et Ira Gershwin, cette œuvre de 1935 décrivait à l'origine la vie des résidents d'une communauté afro-américaine à Charleston, en Caroline du Sud, dans toute sa splendeur - son bonheur et sa révérence, le travail acharné et parfois sa violence - à travers l'histoire d'amour d'un mendiant estropié et d'une femme toxicomane.
Les surtitres en anglais utilisent le texte de l'œuvre originale, principalement écrit en dialecte Gullah.
« GERSHWIN® est une marque déposée et une marque de service de Gershwin Enterprises. PORGY AND BESS® est une marque déposée et une marque de service de Porgy and Bess Enterprises.
Avis de non-responsabilité des détenteurs des droits d'auteur : "La manière dont cette production est produite par Porgy and Bess n'est pas autorisée et est contraire aux exigences de présentation de l'œuvre."
De
George Gershwin, DuBose et Dorothy Heyward et Ira Gershwin
surtitres hongrois
Judit Kensey
formateur de dialecte
Rory Winston
Directeur du Chœur d'Enfants
Nicolas Hajzer
Directeur de chœur adjoint
Richard Riederauer
chef de chœur
Gabor Csiki
Bela Bartok
Château de Barbe Bleue
compositeur
Bela Bartok
parolier
Bela Balazs
Réalisateur
Miklos Szinetar
scénographe et costumier
Banffy Miklos
surtitres anglais
Pierre Zollmann
Sous réserve de modifications.
There are no products matching the selection.