La Bohème - Schedule, Program & Tickets

La Bohème

dirección musical
Eun Sun Kim
Puesta en escena y escenario
Franco Zeffirelli
Disfraces
Marcel Escoffier

Rodolfo
Benjamin Bernheim
Mimì
Nicole coche
Marcello
Étienne Dupuis
Musetta
Slávka Zámečníková

12.01., 16.01.2022
Rodolfo
Benjamin Bernheim
Mimì
Nicole coche
Marcello
Clemens Unterreiner
Musetta
Vera-Lotte Boecker

La fuente literaria de La Bohème, que se estrenó en Turín en 1896 con Arturo Toscanini, es una novela episódica de gran éxito del autor francés Henri Murger. En esto, el compositor Giacomo Puccini redescubrió la atmósfera de sus propios años de estudio nostálgicamente transfigurados: »Aquí encontré todo lo que busco y amo: la originalidad, la juventud, la pasión, el humor, las lágrimas y el amor secretamente derramados, la Trayendo alegrías y tristezas. «Junto con su libretista, condensó la secuencia suelta de imágenes de la trama original en un tiempo de juego de alrededor de dos horas, diseñó retratos de personajes escultóricos de sus jóvenes héroes de la ciudad parisina, que también dejó actuar musicalmente con precisión Esbozó los espacios sociales, trayendo así todas las facetas del Material para sondear. La historia de la enferma terminal Mimì, que supo vivir la felicidad de un gran amor en medio de la pobreza y la enfermedad, pronto se convirtió en una de las favoritas del repertorio internacional. Este es también el caso de Viena: la ópera se ha representado en la Haus am Ring unas mil veces, lo que la convierte en una de las obras más exitosas de todas.

gráfico

ACTO 1

La Nochebuena en el ático pobre, habitado por cuatro jóvenes artistas, difícilmente se diferenciará de otras veladas: Marcello está trabajando en un cuadro, Rodolfo, poeta y escritor, mira por encima de los tejados de París. No tienen dinero, tienen frío y, sin embargo, están de buen humor. Un paquete de manuscritos solo calienta la estufa por un momento. Colline, filósofo de profesión, llega a casa sin haber logrado nada: la casa de empeño estaba cerrada. Pero el cuarto, Schaunard, el músico, tiene más suerte. Dice que nadie escucha: la comida que ha traído le promete unas felices fiestas. Pero Schaunard lo quiere de otra manera: salen en Nochebuena. Todavía hay peligro: el propietario llama a la puerta y exige el alquiler. Una copa de vino y la amabilidad de los artistas le dejaron caer en la trampa; Con un guiño habla de una historia de amor, motivo suficiente para que los amigos le enseñen la puerta con una indignación moral bien actuada. Rodolfo se queda para terminar un artículo mientras los demás se van al Café Momus. Llaman a la puerta: una mujer joven está afuera, quiere encender la vela que se ha apagado. Atormentada por una tos, se derrumba. Luego, agradecida por la ayuda brindada, quiere volver a ir; Pero la llave del apartamento se perdió, no del todo por casualidad, y la corriente ha apagado todas las luces. En la oscuridad hay manos. Mimì se llama, le avisa, está bordando flores ... Afuera la llaman los amigos.

La Nochebuena ha perdido su tristeza.

ACTO 2

El distrito estudiantil de París ofrece una imagen colorida. Multitudes de personas deambulan por las calles. Rodolfo le compra un gorro a su Mimì y la invita al Café Momus, la presenta a sus amigos y queda encantado con su admiración. Solo Marcello tiene dolor y su dolor tiene un nombre: Musetta. Al lado de un viejo y rico novio, aparece con la firme intención de sacar todos los límites del arte de la seducción. Marcello no está a la altura de esta embestida presentada públicamente y un viejo y gran amor está recién hecho.

ACTO 3

Una mañana nublada de febrero en la barrera aduanera que separa un suburbio de París del centro de la ciudad. Obreros, carreteros, lecheras pasan, pasan por la barra, que está adornada con una imagen a medio terminar de Marcello. El viento parece soplar la voz de Musetta. Hace frío, Mimì tuvo una discusión con Rodolfo, se supone que Marcello mediará. Rodolfo parece estar huyendo, no sabe por qué. Marcello tampoco tiene idea de las verdaderas razones; Rodolfo lo descubre por él: Mimì tiene una enfermedad terminal, le queda poco tiempo de vida y no soporta verla sufrir. Tiene que soportar aún más: Mimì escuchó su sentencia de muerte, un ataque de tos revela su presencia. Y el amor de Rodolfo triunfa en lo más difícil: aliviar la desesperación, calmar el corazón atormentado. Extraño contraste: Marcello y Musetta. Tu amor parece buscar el conflicto.

ACTO 4

Han pasado tres o cuatro meses. Marcello y Rodolfo han perdido a sus amantes. Se sientan pensativamente en el trabajo. ¿Dónde está Musetta, dónde está Mimì? ¿Se pueden repetir los días sin preocupaciones de antaño?

Sujeto a cambios.

There are no products matching the selection.